We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Pohojan Akka

by Gói

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €1 EUR  or more

     

about

Pohjan akka (also known as Louhi) – who is known as one of the leading characters of Finland’s national epic Kalevala* – was a mighty ruler of the mythical Pohjola. Strong, defiant and cruel, but also a protective mother, and a witch, who cared for her people. She could change her form, command the course of the sun, moon and weather, heal diseases and give birth to the most extraordinary creatures.

Distant and cold Pohjola is described as the source of many bad things, such as diseases and frost. Pohjola was the realm of Pohjan akka and despite its reputation, the good conditions of its inhabitants were envied. So, many tried to woo Pohjan akka's supernaturally beautiful daughters.

This mythological female leader, the Lady of Pohjola, is described in Elias Lönnrot's Kalevala as an ugly, old and nasty hag. That is how she is also depicted in several illustrations. For example, she is portrayed as an illegitimate harlot and blamed for causing diseases, ailments and problems. It could be interpreted that this was subsequently men's derogatory way of criticizing female leadership.

In this song, we strive to deconstruct the notions of bad, ugly old crone. Of course, we describe Pohjan akka as defiant and violent, but so were the male leaders of the time. Pohjan akka did what she saw was necessary back then to protect her people. A woman was not only a sensitive, gentle and loving mother or wife, but also able to be a defiant, strong and unwavering leader of her tribe, who took care of her own.

In the song we strive to express the personality of Pohjan akka with dualistic symbolism, which is for example represented in a symbol such as yin and yang. In the personality of Pohjan akka femininity and masculinity, darkness and light, cruelty and tenderness, as well as hatred and love are manifested. We also wanted to bring out this symbolism into the picture attached to this post; darkness and light meet each other in the form of female figures. The women hold Völva's staff in their hands (Völva was a female religious leader and seer).

According to some theories, Kalevala's Pohjola could have been located in Kyrönmaa, South Ostrobothnia, where we come from and where we usually focus the stories of our music. It has also been interpreted that Pohjan akka would have been a shaman.

A part of Völva's staff has been found in the Pukkila boat cremation grave located in Isokyrö, South Ostrobothnia. It is estimated that it is the grave of a female chief. This and Pohjola's possible placement in Kyrönmaa gave us the inspiration and idea for our song “Pohojan Akka.”

*Kalevala is Finland's national epic, which is based on the Finnish-Karelian folk poems collected by Elias Lönnrot since 1828. Lönnrot edited, corrected and unified their language and context, and made up some of the verses himself to form coherent plot patterns.

lyrics

Hyvin maitani hallitten
Hirsilinnani varustan
Kylliksi syätän väkeni

Kiiltää kyljet lypsäväästen
Kiiltää karva tamman varsan
Notkuu aitta ohoraasista
Mettänelävään elosta

Kultaa hiuksis tyttärien
Kimallusta kauloollansa
Huanoollen en niitä anna
En anna!

Varuullansa aina olla
Tentehillänsä alaati
Kuunnella koiraan haukkua
Tarkata variksen raakkua
Hirven juaksusta arvata
Ukolle uhuria antaa

Miästen miakkoja komennan
Tartun itte miakkahan

Itte kilipeni kannatan
Itte pualustan itteni
Itte väkeni ja flikkani (2x)

Jokei hyvillä aikeen tuu
Ne minä tyynnip pirätän
Jousellani helähytän
Osun keihääni terällä
Taikka annan kiinni ottaa
Hurijaan hurttaani tavoottaa

Em minä kauaa kiusaa
Pitkähän mokomaa pitele!

Annan lyärä päitä poikki
Kaulan katkaasta monilta
Päitä pistää seipääsihin
Varren noukkahan pökätä
Pohojan kartanon portille
Variksille, kaarnehille
Onnenonkijaan opiksi
Asiattomaan ajoksi

Em minä kauaa kiusaa
Pitkähän mokomaa pitele! (2x)


English:

I serve my lands well
Arm my castle of timber
And fairly feed my people

Shining are the flanks of the cattle
And the coat of the mare's foal
The barn is full with barley
And wealth of the forest

Locks of my daughters akin to gold
Glimmer on their necks
I will not give them away for the worthless

I am always vigilant
Alert at all times
Listen to the barks of the hounds
Observe the caw of the crow
Discern the signs from the sprint of the moose
My sacrifice for Ukko is plenty

I command the swords of men
I do not fear
Grabbing the blade

My own shield I carry
And defend myself
And my people, my daughters (2x)

Those who come with ill intentions
Will be seized
I shoot them with my bow
Strike down with my spear
Or let them be caught
And be hunted down by fierce hounds

Not long will I harrow them!
Not long will I let the damned suffer!

Swiftly I let them be beheaded
The necks of the many, be severed
Heads put onto stakes
Shoved through pikes
For crows and ravens
For gold diggers as a lesson
To drive away the outsiders

Not long will I harrow them!
Not long will I let the damned suffer! (2x)

credits

released August 12, 2022
► Composition & instruments: Rauni Rannanjärvi
► Vocals: Rauni Rannanjärvi & Iida Mäkelä
► Lyrics: Taina Hautamäki
► Mixing & mastering: Samuli Ylinen

license

tags

about

Gói Southern Ostrobothnia, Finland

Gói is a Finnish music project by Rauni Rannanjärvi, Iida Mäkelä & Samuli Ylinen. They create modern folk music with an ancient touch and enliven the image of Western Finnish history, folklore and mythology by telling stories and using the South Ostrobothnian dialect. This music aims to create emotionally captivating and intensive soundscapes. ... more

contact / help

Contact Gói

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Gói, you may also like: